Что касается того, что ты говоришь, будто когда говорится, что высшую эту вещь нельзя представить себе как несуществующую, то лучше, пожалуй, было бы говорить, что нельзя ее уразуметь как несуществующую или даже как ту, которая может не существовать: (я думаю, что) лучше было бы говорить, что нельзя ее себе представить. Ведь если бы я сказал, что эту вещь нельзя помыслить как несуществующую, скорее всего, сам ты, утверждающий, что согласно свойству (secundum proprietatem) этого слова нельзя помыслить ложное (falsa), возразишь, что ничто существующее нельзя помыслить как несуществующее. Ведь ложно (утверждение), что нет того, что есть, т.е. что не является свойством Бога невозможность помыслить его как несуществующего. Если же что-либо из тех (вещей), которые существуют достовернейшим образом, можно помыслить как несуществующее, то подобным образом можно помыслить как несуществующее и все остальное достоверно существующее. Но так, конечно, нельзя возразить о представлении, если как следует разобраться. Ведь хотя и ничто существующее нельзя помыслить как несуществующее, все-таки все можно представить себе как несуществующее, за исключением высшего сущего. Ведь можно представить себе несуществующим - и все вместе, и по отдельности - то, что имеет начало, или конец, или соединение частей (partium coniunctionem), и, как я уже сказал, все, чего как целого где-то и когда-то (обязательно) нет. И только одно нельзя представить себе как несуществующее - то, в чем нет ни начала, ни конца, ни соединения частей, то, что всяким представлением обнаруживается не иначе как всегда и всюду как целое.
Итак, да будет тебе известно, что ты можешь представлять себе, что ты не существуешь, в то же время зная достовернейше, что существуешь; мне удивительно, что ты говоришь, будто не знаешь об этом. Ведь мы многое представляем себе несуществующим из того, о чем знаем, что оно существует; и много есть такого, о чем мы знаем, что его нет; не рассудком (existimando), но воображением (fingendo) полагая, что оно таково, как мы это себе представляем. И поистине, мы можем представить себе нечто как несуществующее, зная в то же время, что оно существует, поскольку мы одновременно и то можем, и это знаем. И не можем представить себе (его) как несуществующее, зная, что оно существует, потому что не можем одновременно представить себе его как существующее и как несуществующее. Итак, если кто-то таким образом различает эти два смысла (has duas sententias) этого высказывания (huius prolationis), то он поймет, что ничто, в то время как о нем известно, что оно существует, нельзя представить себе как несуществующее, и все существующее (quidquid est), кроме того, больше чего нельзя себе представить, - даже если известно, что оно существует, можно представить себе как несуществующее. Таким образом, и Богу свойственно (proprium est Deo) то, что нельзя представить себе его несуществующим, и, однако, многое нельзя представить себе несуществующим, пока оно существует. А в каком смысле говорится, что Бога представляют себе несуществующим, я думаю, достаточно сказано в самой книжечке.