Когда зеркалом служат чувственно воспринимаемые вещи, нам дано созерцать Бога не только через них, как по следам, но и в них, так как Он находится в них Своей сущностью, могуществом и присутствием. Такой взгляд более возвышен, чем прежний: такого рода рассмотрение занимает более высокое место, являясь как бы второй ступенью созерцания, долженствующей вести нас к созерцанию Бога во всех творениях, которые проникают в наш ум через телесные чувства.
Надо заметить, что этот мир, макрокосм, вратами пяти чувств входит в нашу душу, так называемый малый мир, благодаря тому, что наша душа схватывает эти чувственно воспринимаемые вещи, наслаждается ими и составляет о них суждение. Это явствует из следующего: в мире одни субстанции — порождающие, другие — порожденные, а иные — управляющие теми и другими. Порождающие — это простые тела, а именно: небесные тела и четыре элемента. Ведь все порождаемое или производимое действием природной силы, порождается или производится из элементов силой света, согласующего противоположности элементов в смешанных телах. Порожденные же — это тела, составленные из элементов: минералы, растения, животные и тела людей. Управляющие теми и другими — это духовные субстанции, которые либо неотделимо соединены с телом, как души животных; либо соединены, но обособляемы, как разумные духи; либо всецело обособленны, как небесные духи, которых философы называют Умами (Intelligentiae), а мы называем Ангелами. По мнению философов, они способны двигать небесные тела, и потому на них возложено управление вселенной; воспринимая от Первопричины, Бога, поток устрояющей силы (virtutis influentia), они опять изливают его в трудах по управлению — поддержанию естественного порядка вещей. По мнению же богословов, на них возложено, под верховным владычеством Бога, управление вселенной, в [спасительном] деле ее восстановления, почему и называются они "управляющими духами, посланными ради тех, кто ищет наследовать спасение" (Евр. 1,14).