Библиографическое описание:
Шичалин Ю.А. «ТЕОЛОГИЯ АРИСТОТЕЛЯ» // Античная философия: Энциклопедический словарь. М.: Прогресс-Традиция, 2008. С. 722.


«ТЕОЛОГИЯ АРИСТОТЕЛЯ», арабское переложение ряда текстов Плотина (из «Эннеад» IV 3, 4, 7, 8, V 1, 2, 8, VI 7), сделанное, возможно, на осно­ве парафразы Порфирия. Различается т. н. «вульгата» (версия большинства манускриптов) и пространная версия (иудео-арабские фрагменты и латин­ский перевод). Арабский перевод выполнил христианин сирийского проис­хождения (из Эмесы) Абд аль-Масих ибн Наима аль-Химси, перевод был выправлен аль-Кинди (ум. сер. 9 в.). «Т. А.» в латинском переводе вплоть до 17 в. издавалась в составе сочинений Аристотеля. Была источником не­оплатонического влияния на арабскую и еврейскую средневековую филосо­фию и западноевропейскую схоластику. По-видимому, тому же переводчи­ку принадлежит и т. н. «Послание о божественной мудрости», содержащее отдельные главы из «Эннеад» (V 3; 4; 5; 9). Ряд сентенций из Плотина, от­части совпадающих с текстом «Т. А.» переведены в составе т. н. «Речений мудрого грека».

Литература:

  • Badavi A. Plotinus apud Arabes. Cairo, 19662;
  • Koweit. La transmission de la philosophie grecque au monde arabe. P., 1968; 19872, p. 29–30, 46–59, 85–86;
  • Plotini Opera. Ed. P. Henry et H.-R. Schwyzer. T. II, Paris; Brux., 1959 (p. XXXVI–XXXIV: сведения о ру­кописях, изданиях и, отчасти, составе данных арабских переложений Плотина; в этом же томе в качестве параллели к соотв. местам греческого текста Плотина дан англ. перевод арабского текста);
  • Zimmermann F. W. The origins of the so-called «Theology of Aristotle», – Kraye J., Ryan W. F., Schmitt C. B. (edd). Pseudo-Aristotle in the Middle Ages. London, 1986, p. 110–240;
  • Aouad M. La «Théologie d’Aristote» et autres textes du Plotinus Arabus, – DPhA I, 1989, p. 541–590;
  • Thillet P. Note sur la «Théologie d’Aristote», – Porphyre. La vie de Plotin. Paris, 1992.

Ю. А. ШИЧАЛИН